标题:徐邈-的简介和资料-历史人物,三国,徐邈 内容: 徐邈 中文名: 徐邈 别名: 未知 国籍: 未知 人物简介: 徐邈(171年—249年),字景山。 燕国蓟(今北京市附近)人。 三国时曹魏重臣。 最初任丞相军谋掾、奉高县令、尚书郎、陇西太守等职。 曹丕称帝后,任谯国相、安平太守、颍川典农中郎将。 每任一官,皆政绩卓著,被赐爵关内侯,迁抚军大将军军师。 后被委以重任,出任凉州刺史,持节,领护羌校尉。 在西北时兴修水利、广开水田,募贫民租之,致使仓库盈溢。 同时移风易俗,整顿吏治。 对诸胡羌戎恩威并施,皆愿入贡曹魏。 是以州界肃靖,西域畅通。 正始元年(240年)还朝任大司农,后迁司隶校尉,使百僚敬畏。 后拜光禄大夫,迁司空,固辞不受。 嘉平元 徐邈-的简介和资料-历史人物,三国,徐邈资料 中文名徐邈 别名徐景山 国籍曹魏 民族汉族 出生地燕国蓟(今北京市附近) 出生日期公元171年(东汉建宁四年) 逝世日期公元249年(曹魏嘉平元年) 职业将领、官员 主要成就每任一官,皆政绩卓著对诸胡恩威并施,使州界肃靖 官职光禄大夫 封爵都亭侯 谥号穆 典故景山枪 人物生平早年经历徐邈是燕国人。 曹操平定河朔时,任其为丞相军谋掾,试守奉高县令,后来到洛阳任东曹议令史。 公元213年(建安十八年),魏国建立,被任命为尚书郎。 ;酒喻圣贤当时法令禁止酗酒,但徐邈常私下痛饮以至于酩酊大醉。 校事赵达询问政事,徐邈称他是“中圣人”。 赵达把这话传给曹操,曹操很是恼怒。 度辽将军鲜于辅劝说道:“平常喝醉酒的人称清酒为圣人,浊酒为贤人。 徐邈性情谨慎,这不过是酒醉胡言乱语罢了。 ”结果没有被判刑。 徐邈后来任陇西太守。 转任南安太守。 ;巧对曹丕公元220年(黄初元年),魏文帝曹丕即位。 此后,历任谯相,平阳、安平太守、颍川典农中郎将,所到之处,都留下很好的名声,被赐予关内侯爵位。 曹丕巡视许昌,问徐邈:“还充任中圣人吗? ”徐邈回答说:“从前子反在谷阳喝醉酒,半夜逃跑;御叔饮酒被罚以重赋。 臣的嗜好和这二人相同,不能自我克制,所以时常喝酒。 但相反却能常常因此而得到赏识。 ”曹丕大笑,对身边的人说:“果然名不虚传。 ”转任抚军大将军军师。 ;治理凉州公元228年(太和二年),魏明帝曹叡因为凉州偏远而与蜀汉接壤,于是任命徐邈为凉州刺史,使持节领护羌校尉,出驻凉州。 任职后,正赶上诸葛亮率兵出祁山,陇右三郡相继反叛。 徐邈派遣参军以及金城太守等部攻打南安叛贼,取得胜利。 河右地区少雨,常因无粮苦恼。 徐邈上书修武威、酒泉盐池,用以收藏敌人的粮食,又开凿水渠,招募贫民租种土地,使得家家丰足,仓库盈满。 又支取州中一部分的军费,用来交换金帛犬马,供给中原人消费。 同时逐步收缴民间私藏武器,统一保管,然后宣讲仁义,建立学校,禁止丰厚的葬礼,限制过度的祭祀。 扬善惩恶,社会风尚大为改观,百姓心悦诚服。 与西域的交往,边远少数民族的进贡,这些都是徐邈的功绩。 后因讨伐反叛的羌人柯吾有功,被封为都亭侯,食邑三百户,加号建威将军。 徐邈和羌人、胡人打交道,从不过问他们小的过失,但如果犯了大罪,先通报部帅。 让他们知道,然后斩首以示众,因此深得百姓信服和敬畏。 凡是朝廷赏赐给他的东西,他都分给将士,从不拿回自家。 自己的妻子女儿却常常衣食不足。 天子得知了很是赞赏,便常给他家里提供衣食等物。 他惩治邪恶,修正冤假错案,一州之内,秩序井然。 ;生荣死哀公元240年(正始元年),徐邈回洛阳任大司农,转任司隶校尉,百官都很敬畏他。 后因公事离开官职。 又任光禄大夫。 公元248年(正始九年),升任司空。 徐邈感叹道:“三公是论道的官位,没有合适的人就空缺,怎能让我年老且多病的人去担任呢? ”于是坚决辞让。 公元249年(嘉平元年),徐邈去世,享年七十八岁,按三公礼埋葬,谥号穆侯。 他的儿子徐武继承爵位。 公元254年(嘉平六年),朝廷追悼思念清廉高洁之士,魏帝曹芳下诏说:“突显贤能以及道德高尚之士,圣王历来重视;推举善人,引导后来人,孔子也很赞美,已故司空徐邈、征东将军胡质、卫尉田豫都在前朝任职,历任四代,率兵出讨,辅佐朝政,忠心为公,忧国忘私,不营家产,身死之后,家无余财,我特别嘉赏他们:赐给徐邈等人家属粮食二千斛,钱三十万,特此告示天下。 ”徐邈同郡的韩观曼游,德才兼备,与徐邈齐名,而在孙礼、卢毓之先,为豫州刺史,政绩很好,死在官任上。 ;卢钦著书,称赞徐邈说:“徐公志气宏大,行为高洁,才识广博气势英猛。 他的政治措施每当施行时,高尚、稳妥而不急躁;正直而不同流合污,广博、深远而坚守信约;雷厉风行却又能宽以待人。 有人认为能清正公廉很难,而徐公轻易便能做到如此。 ”有人问卢钦:“徐公在武帝时代,人们认为他通达,自从任凉州刺史,回到京城后,人们又认为他特别,这是为什么呢? ”卢钦回答说:“以前毛孝先、崔季珪等掌管政事,尊崇清正廉素之士,当时官吏们热衷于更换布衣以猎取高名。 而徐公仍一如既往,所以人们认为他通达。 近来天下崇尚奢侈、豪华。 于是大家又竞相效仿,而徐公仍不为所动,不随波逐流,所以前日的通达,就变成今日的特别了。 这是因为世人总是随波逐流,变化无常,而徐公秉性高洁,持之以恒。 ”;轶事典故以假乱真据说,徐邈擅长作画,达到了以假乱真的地步,所画水獭,唯妙唯肖、足以乱真。 ;但《三国志集解》作者卢弼却认为徐邈未曾任曹丕侍臣,此说不可信。 ;名显后世当初朝廷以徐邈为司空,遣侍中郑袤宣旨,徐邈坚决推辞。 等到后来晋武帝司马炎遣五官中郎将国坦拜郑袤为司空,郑袤说道:“当初魏以徐景山为司空,我就任侍中,受诏传达使命,拜徐公为司空,徐公对我说:‘三公应该上应天心,受诏任非其人。 的确很伤和气,不敢以快死之人,连累辱没朝廷。 ’最终没有接受任命。 遵循高雅君子的足迹,是可以不接受的吧! ”同样坚决推辞,很久之后才被允许。 ;景山枪古酒具,相传为徐邈所有,属温酒器。 《南齐书 卷五四》:“求弟点,少不仕。 宋世征为太子洗马,不就。 隐居东离门卞望之墓侧。 ……永明元年,征中书郎。 豫章王命驾造门,点从后门逃去。 竟陵王子良闻之,曰:‘豫章王尚不屈,非吾所议。 ’遗点嵇叔夜酒杯、徐景山酒枪以通意。 点常自得,遇酒便醉,交游宴乐不隔也。 ”唐·陆龟蒙《江南秋怀寄华阳山人》亦有:“惟荒稚珪宅,莫赠景山枪。 ”;历史评价曹丕:“名不虚立。 ”;曹芳:“显贤表德,圣王所重;举善而教,仲尼所美。 故司空徐邈服职前朝,历事四世,出统戎马,入赞庶政,忠清在公,忧国忘私,不营产业,身没之后,家无余财,朕甚嘉之。 ”;卢钦:“①徐公志高行絜,才博气猛。 其施之也,高而不狷,絜而不介,博而守约,猛而能宽。 圣人以清为难,而徐公之所易也。 ”“②徐公雅尚自若,不与俗同,故前日之通,乃今日之介也。 是世人之无常,而徐公之有常也。 ”;陈寿:“徐邈清尚弘通,胡质素业贞粹,王昶开济识度,王基学行坚白,皆掌统方任,垂称著绩。 可谓国之良臣,时之彦士矣。 ”;袁宏:“景山恢诞,韵与道合。 形器不存,方寸海纳。 和而不同,通而不杂。 遇醉忘辞,在醒贻答。 ”;阳骛:“昔常林、徐邈先代名臣,犹以鼎足任重而终辞三事。 以吾虚薄,何德以堪之! ”;姜宸英:“徐邈、胡质尽忠曹氏。 ”;刘咸炘:“曹魏之治,专尚刑名。 徐邈通介,不随于俗;王昶畏慎,求免于祸。 合而论之,尚足见一时之得失。 ”;子嗣后代徐武,徐邈之子,嗣侯。 ;另有一女,名不详。 据传才貌俱全,嫁于西晋名将王濬。 ; 发布时间:2026-06-07 15:36:17 来源:国学在线 链接:https://www.13lc.com/sanguo/27960.html